home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2009 February / PCWFEB09.iso / Software / Resources / Burning & Media / GB-PVR 1.2.13 / GBPVR10213.msi / Cabs.w1.cab / Language.HEB.xml < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2006-10-18  |  99KB  |  606 lines

  1. <language>
  2. <translate originalText="Original Text" translatedText="HEBREW"/>
  3. <translate originalText="LOCAL LANG" translatedText="Hebrew"/>
  4. <translate originalText="XML ENCODING" translatedText="ISO 8859-8"/>
  5. <translate originalText="LANG CODE" translatedText="heb"/>
  6. <translate originalText="LAST CHANGE" translatedText="14-FEB-06"/>
  7. <translate originalText="ADD NATIONAL CHARS IN STRING BELOW" translatedText="ADD NATIONAL CHARS IN STRING BELOW"/>
  8. <translate originalText="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" translatedText="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"/>
  9. <translate originalText="Live TV" translatedText="טלוויזיה"/>
  10. <translate originalText="Watch Live TV" translatedText="צפה בטלוויזיה"/>
  11. <translate originalText="TV Guide" translatedText="מדריך"/>
  12. <translate originalText="Browse the TV Guide and select programmes to record" translatedText="דפדף במדריך ובחר תוכניות להקלטה"/>
  13. <translate originalText="Search Guide" translatedText="חפש במדריך"/>
  14. <translate originalText="Search the TV listings for your favorite shows" translatedText="חפש תוכניות מועדפות בלוח השידורים"/>
  15. <translate originalText="Search Text:" translatedText="חפש טקסט:"/>
  16. <translate originalText="Recordings" translatedText="הקלטות"/>
  17. <translate originalText="View and manage your recordings" translatedText="ניהול הקלטות מתוכננות"/>
  18. <translate originalText="Video Library" translatedText="ספרית וידאו"/>
  19. <translate originalText="Watch your favorite video files" translatedText="צפה בקבצי וידאו מועדפים"/>
  20. <translate originalText="Music Library" translatedText="ספרית מוסיקה"/>
  21. <translate originalText="Listen to your favorite music tracks" translatedText="האזן לקטעי מוסיקה מועדפים"/>
  22. <translate originalText="DVD" translatedText="DVD"/>
  23. <translate originalText="Play DVD" translatedText="נגן DVD"/>
  24. <translate originalText="No DVD is in the specified drive" translatedText="אין DVD בכונן"/>
  25. <translate originalText="Exit back to Windows" translatedText="יציאה חזרה ל- חלונות"/>
  26. <translate originalText="Weather" translatedText="מזג אויר"/>
  27. <translate originalText="Pictures" translatedText="תמונות"/>
  28. <translate originalText="Picture library" translatedText="ספרית תמונות"/>
  29. <translate originalText="Browsing Mini Guide" translatedText="דפדף במיני מדריך"/>
  30. <translate originalText="Reoccurring" translatedText="חוזרים"/>
  31. <translate originalText="Manual Rec" translatedText="הקלטה ידנית"/>
  32. <translate originalText="Set Freq" translatedText="קבע תדירות"/>
  33. <translate originalText="Start Time" translatedText="זמן התחלה"/>
  34. <translate originalText="End Time" translatedText="זמן סיום"/>
  35. <translate originalText="Record Type" translatedText="סוג הקלטה"/>
  36. <translate originalText="Record Once" translatedText="הקלט פעם אחת"/>
  37. <translate originalText="Record Season (all episodes on this channel)" translatedText="הקלט עונה (כל הפרקים בערוץ זה)"/>
  38. <translate originalText="Record Season (all episodes in this timeslot, this channel)" translatedText="הקלט עונה (כל הפרקים בשעה זו, בערוץ זה)"/>
  39. <translate originalText="Season-Record" translatedText="הקלט עונה"/>
  40. <translate originalText="Manual-Record" translatedText="הקלטה ידנית"/>
  41. <translate originalText="Quality" translatedText="איכות"/>
  42. <translate originalText="High" translatedText="גבוה"/>
  43. <translate originalText="Medium" translatedText="בינוני"/>
  44. <translate originalText="Low" translatedText="נמוך"/>
  45. <translate originalText="Custom1" translatedText="מותאם אישית1"/>
  46. <translate originalText="Custom2" translatedText="מותאם אישית2"/>
  47. <translate originalText="Pre-Padding" translatedText="התחל לפני"/>
  48. <translate originalText="Post-Padding" translatedText="המשך אחרי"/>
  49. <translate originalText="minutes" translatedText="דקות"/>
  50. <translate originalText="minute" translatedText="דקה"/>
  51. <translate originalText="Available" translatedText="זמין"/>
  52. <translate originalText="Failed" translatedText="נכשל"/>
  53. <translate originalText="Scheduled" translatedText="מתוכנן"/>
  54. <translate originalText="Recording" translatedText="הקלטה"/>
  55. <translate originalText="recording" translatedText="הקלטה"/>
  56. <translate originalText="recordings" translatedText="הקלטות"/>
  57. <translate originalText="(Recording)" translatedText="(הקלטה)"/>
  58. <translate originalText="All Recordings" translatedText="כל ההקלטות"/>
  59. <translate originalText="Recording all showings on this channel" translatedText="הקלט כל המופעים בערוץ"/>
  60. <translate originalText="Channel" translatedText="ערוץ"/>
  61. <translate originalText="Start Date" translatedText="תאריך התחלה"/>
  62. <translate originalText="Name prefix" translatedText="תחילית שם"/>
  63. <translate originalText="Record Every Day" translatedText="הקלט מדי יום"/>
  64. <translate originalText="Record Every Week" translatedText="הקלט מדי שבוע"/>
  65. <translate originalText="Record Every Monday - Friday" translatedText="הקלט כל יום שני עד שישי"/>
  66. <translate originalText="Record Every Saturday & Sunday" translatedText="הקלט כל יום שבת וראשון"/>
  67. <translate originalText="Record Season (all in this weekly timeslot, this channel)" translatedText="הקלט עונה (ערוץ זה, זמן זה בכל שבוע)"/>
  68. <translate originalText="Record Season (all in this daily timeslot, this channel)" translatedText="הקלט עונה (ערוץ זה, זמן זה בכל יום)"/>
  69. <translate originalText="Recording all showings" translatedText="הקלט כל המופעים"/>
  70. <translate originalText="Recording all showings in this timeslot" translatedText="הקלט כל המופעים בזמן זה"/>
  71. <translate originalText="Next Recording:" translatedText="ההקלטה הבאה:"/>
  72. <translate originalText="Recording Soon:" translatedText="הקלטה בקרוב:"/>
  73. <translate originalText="Recording Now:" translatedText="מקליט עכשיו:"/>
  74. <translate originalText="Last Recording:" translatedText="הקלטה אחרונה:"/>
  75. <translate originalText="Recorded" translatedText="מוקלט"/>
  76. <translate originalText="Records at" translatedText="???"/>
  77. <translate originalText="(none scheduled)" translatedText="(לא מתוכנן)"/>
  78. <translate originalText="Scheduled to record at" translatedText="מתוכנן להקליט ב:"/>
  79. <translate originalText="Next records at" translatedText="ההקלטה הבאה ב:"/>
  80. <translate originalText="Manual Recording" translatedText="הקלטה ידנית"/>
  81. <translate originalText="No reoccurring recordings scheduled" translatedText="אין הקלטות חוזרות מתוכננות"/>
  82. <translate originalText="No shows ready to watch" translatedText="אין תוכניות מוכנות לצפיה"/>
  83. <translate originalText="No new recordings in the last week" translatedText="אין תוכניות מוכנות לצפיה"/>
  84. <translate originalText="No pending recordings scheduled" translatedText="אין הקלטות מתוכננות"/>
  85. <translate originalText="You have no shows ready to watch" translatedText="אין הקלטות חוזרות מתוכננות"/>
  86. <translate originalText="You have no pending recordings" translatedText="אין הקלטות מתוכננות"/>
  87. <translate originalText="You have no reoccuring recordings" translatedText="אין הקלטות חוזרות מתוכננות"/>
  88. <translate originalText="Time remaining:" translatedText="זמן שנשאר:"/>
  89. <translate originalText="No Changes. Cancel my new recording request" translatedText="ללא שינוי. בטל את בקשת ההקלטה"/>
  90. <translate originalText="Cancel: Manual recording" translatedText="בטל: הקלטה ידנית"/>
  91. <translate originalText="Failure playing back file" translatedText="כשלון בניגון הקובץ"/>
  92. <translate originalText="To record this show will require the cancellation of another scheduled recording." translatedText="על מנת להקליט תוכנית זו נדרש ביטול של הקלטה מתוכננת"/>
  93. <translate originalText="You have previously watched part of this video. Either select Resume to continue playback, or select Restart to play the video from the beginning." translatedText="צפית בחלק מתוכנית זאת. בחר ב 'המשך' על מנת להמשיך הצפיה מאותו מקום, או 'מחדש' לצפיה מהתחלה"/>
  94. <translate originalText="Recording Conflict" translatedText="סתירה בהקלטות"/>
  95. <translate originalText="Conflict" translatedText="סתירה"/>
  96. <translate originalText="Conflicts" translatedText="סתירות"/>
  97. <translate originalText="Manual recording" translatedText="הקלטה ידנית"/>
  98. <translate originalText="Make no changes. Leave conflict in place." translatedText="ללא שינוי. השאר את הסתירה במקומה"/>
  99. <translate originalText="Find More" translatedText="חפש עוד"/>
  100. <translate originalText="Resolve" translatedText="פתור"/>
  101. <translate originalText="Resume" translatedText="המשך"/>
  102. <translate originalText="Transcode" translatedText="Transcode"/>
  103. <translate originalText="Are you sure you want to delete this file?" translatedText="אשר מחיקת קובץ?"/>
  104. <translate originalText="Are you sure you want to cancel this recording?" translatedText="אשר ביטול הקלטה?"/>
  105. <translate originalText="Are you sure you want to delete this recording?" translatedText="אשר מחיקת הקלטה?"/>
  106. <translate originalText="(...and other recordings)" translatedText="(...והקלטות נוספות)"/>
  107. <translate originalText="Good news, no conflicts..." translatedText="חדשות טובות - אין סתירות"/>
  108. <translate originalText="Starting timeshift mode TV. Please wait." translatedText="מתחיל בצפיה מוסטת. אנא המתן"/>
  109. <translate originalText="Select a channel to watch" translatedText="בחר ערוץ לצפיה"/>
  110. <translate originalText="Watch:" translatedText="צפה:"/>
  111. <translate originalText="Dont watch TV" translatedText="אל תצפה בטלוויזיה"/>
  112. <translate originalText="Subtitles Enabled" translatedText="כתוביות מופעלות"/>
  113. <translate originalText="Subtitles" translatedText="כתוביות"/>
  114. <translate originalText="Subtitle Lang:" translatedText="שפת כתוביות:"/>
  115. <translate originalText="Update" translatedText="עדכן"/>
  116. <translate originalText="No Listing Information Available" translatedText="אין מידע זמין"/>
  117. <translate originalText="No tuners are available to watch the requested channel. You can choose to watch one of the currently recording programmes." translatedText="אין טיונר זמין לצפיה בערוץ המבוקש. ניתן לצפות באחת מהתוכניות המוקלטות כעת"/>
  118. <translate originalText="No channels have been set up. Please run the Configuration utility and setup the EPG source. Use the 'Update EPG' button to force the system to import the latest set of channel and programme information." translatedText="אף ערוץ לא הוגדר. אנא הפעל את תוכנית בקרת התצורה והגדר מדריך שידורים וערוצים"/>
  119. <translate originalText="No Capture-Source was available to enable you to watch the requested channel." translatedText="אין אף מקור לכידה זמין לצפיה בערוץ המבוקש"/>
  120. <translate originalText="Failed to locate configured BDA capture device" translatedText="כשלון באיתור מקור לכידה מסוג BDA"/>
  121. <translate originalText="Failed to locate configured capture device" translatedText="כשלון באיתור מקור לכידה"/>
  122. <translate originalText="Executing external task" translatedText="מריץ משימה חיצונית"/>
  123. <translate originalText="RADIO PLUGINS" translatedText="RADIO PLUGINS"/>
  124. <translate originalText="FM Radio" translatedText="רדיו FM"/>
  125. <translate originalText="Listen to your favourite FM radio stations" translatedText="הקשב לאהוב שלך אהוב התחנות שלך של רדיו של הפ.מ."/>
  126. <translate originalText="Skip" translatedText="דלג"/>
  127. <translate originalText="Keep" translatedText="החזק"/>
  128. <translate originalText="Frequency:" translatedText="תדירות "/>
  129. <translate originalText="Name:" translatedText="קרא:"/>
  130. <translate originalText="Checking:" translatedText="לבדוק:"/>
  131. <translate originalText="UNKNOWN" translatedText="לא ידוע "/>
  132. <translate originalText="Adding Station" translatedText="להוסיף תחנה"/>
  133. <translate originalText="Scanning for FM radio stations..." translatedText="לסרוק לתחנות של רדיו של פ.מ. .."/>
  134. <translate originalText="Please wait..." translatedText="נא לחכות .."/>
  135. <translate originalText="Do you want to skip or keep this station, or cancel the scan?" translatedText="Do you want to skip or keep this station, or cancel the scan?"/>
  136. <translate originalText="You have no FM radio stations configured" translatedText="אין לך תחנות של רדיו של פ.מ. סידר"/>
  137. <translate originalText="Are you sure you want to delete this station?" translatedText="האם אתה אתה בטוח רוצה לבטל את התחנה הזאת?"/>
  138. <translate originalText="Enter the required frequency in mhz with two decimal places, ignore the decimal point (e.g. 90.50mhz should be 9050, 103mhz would be 10300)" translatedText="הכנס לתדירות הדרושה במגאהרץ עם שני מקומות של עשרוני, התעלם מהנקודה של העשרוני ) למשל. 90.50MHZ צריך להיות ,9050 103MHZ יהיה 10300 ("/>
  139. <translate originalText="Net Radio" translatedText="רדיו נטו"/>
  140. <translate originalText="Listen to internet radio stations" translatedText="הקשב לתחנות של רדיו של אינטרנט"/>
  141. <translate originalText="Favourites" translatedText="רצוי"/>
  142. <translate originalText="Web" translatedText="רשת"/>
  143. <translate originalText="No favourites have been added" translatedText="אין כל רצוי הוסף"/>
  144. <translate originalText="None" translatedText="None"/>
  145. <translate originalText="Trying:" translatedText="Trying:"/>
  146. <translate originalText="Failed to connect to radio station." translatedText="הכשל לקשר לתחנת רדיו."/>
  147. <translate originalText="Station" translatedText="הצב"/>
  148. <translate originalText="Genre" translatedText="ז'אנר"/>
  149. <translate originalText="Song" translatedText="שיר"/>
  150. <translate originalText="OSD STUFF" translatedText="OSD STUFF"/>
  151. <translate originalText="ProcAmp" translatedText="Video Adjustment"/>
  152. <translate originalText="Brightness:" translatedText="בהירות"/>
  153. <translate originalText="Contrast:" translatedText="ניגוד"/>
  154. <translate originalText="Hue:" translatedText="גוון"/>
  155. <translate originalText="Saturation:" translatedText="רוויה"/>
  156. <translate originalText="Volume Up" translatedText="הגבר עוצמת קול"/>
  157. <translate originalText="Volume Down" translatedText="הנמך עוצמת קול"/>
  158. <translate originalText="SYSTEM EXIT" translatedText="SYSTEM EXIT"/>
  159. <translate originalText="Shutdown" translatedText="כיבוי"/>
  160. <translate originalText="Restart" translatedText="התחל מחדש"/>
  161. <translate originalText="Hibernate" translatedText="Hibernate"/>
  162. <translate originalText="Standby" translatedText="Standby"/>
  163. <translate originalText="Exit" translatedText="יציאה"/>
  164. <translate originalText="System Exit" translatedText="יציאה מהמערכת"/>
  165. <translate originalText="System" translatedText="מערכת"/>
  166. <translate originalText="View and edit system configuration" translatedText="View and edit system configuration"/>
  167. <translate originalText="Disk Space available for Recordings:" translatedText="Disk Space availiable for Recordings"/>
  168. <translate originalText="Free Space:" translatedText="Free Space:"/>
  169. <translate originalText="Used Disk Space:" translatedText="Used Disk Space:"/>
  170. <translate originalText="Total Disk Space:" translatedText="Total Space:"/>
  171. <translate originalText="Version:" translatedText="Version:"/>
  172. <translate originalText="Exit and return to Windows?" translatedText="יצא וחזור לחלונות?"/>
  173. <translate originalText="Are you sure you want to restart the computer?" translatedText="האם אתה אתה בטוח רוצה להתחיל מחדש את המחשב?"/>
  174. <translate originalText="Are you sure you want to shutdown the computer?" translatedText="האם אתה אתה בטוח רוצה לסגור למטה המחשב?"/>
  175. <translate originalText="Are you sure you want to standby the computer?" translatedText="Are you sure you want to put the computer to standby mode?"/>
  176. <translate originalText="Are you sure you want to hibernate the computer?" translatedText="Are you sure you want to put the computer to hibernate mode?"/>
  177. <translate originalText="PHOTO LIBRARY" translatedText="PHOTO LIBRARY"/>
  178. <translate originalText="Photo Library Directories" translatedText="Photo Library Directories"/>
  179. <translate originalText="Photo Library" translatedText="Photo Library"/>
  180. <translate originalText="View your library of photos" translatedText="View your library of photos"/>
  181. <translate originalText="View Photo" translatedText="View Photo"/>
  182. <translate originalText="Slide Show" translatedText="Slide Show"/>
  183. <translate originalText="Mode" translatedText="Mode"/>
  184. <translate originalText="CONFIG PROGRAM + SOME EXTRA STRINGS" translatedText="CONFIG PROGRAM + SOME EXTRA"/>
  185. <translate originalText="(Dont use this unless you have to)" translatedText="(Dont use this unless you have to)"/>
  186. <translate originalText="..." translatedText="..."/>
  187. <translate originalText="...and" translatedText="...and"/>
  188. <translate originalText="...and one other" translatedText="...and one other"/>
  189. <translate originalText="Add Channel" translatedText="Add Channel"/>
  190. <translate originalText="Add Media Directory" translatedText="Add Media Directory"/>
  191. <translate originalText="Advanced Settings" translatedText="Advanced Settings"/>
  192. <translate originalText="Analog Channel Settings" translatedText="Analog Channel Settings"/>
  193. <translate originalText="Analog Tuner" translatedText="Analog Tuner"/>
  194. <translate originalText="and others" translatedText="and others"/>
  195. <translate originalText="Antenna" translatedText="Antenna"/>
  196. <translate originalText="Applications need to be restarted for changes to apply. This will close in 5 seconds." translatedText="Applications need to be restarted for changes to apply. This will close in 5 seconds."/>
  197. <translate originalText="Apply offset when importing listings" translatedText="Apply offset when importing listings"/>
  198. <translate originalText="Audio Decoder:" translatedText="Audio Decoder:"/>
  199. <translate originalText="Audio Renderer:" translatedText="Audio Renderer:"/>
  200. <translate originalText="Auto Scan & Setup" translatedText="Auto Scan & Setup"/>
  201. <translate originalText="Auto-Convert DVR-MS recordings to:" translatedText="Auto-Convert DVR-MS recordings to:"/>
  202. <translate originalText="Auto-Convert MPG recordings to:" translatedText="Auto-Convert MPG recordings to:"/>
  203. <translate originalText="Auto-create folders when recording" translatedText="Auto-create folders when recording"/>
  204. <translate originalText="Automatic at" translatedText="Automatic at"/>
  205. <translate originalText="Automatic EPG Update at:" translatedText="Automatic EPG Update at:"/>
  206. <translate originalText="Autoskip commercials (needs comskip files)" translatedText="Autoskip commercials (needs comskip files)"/>
  207. <translate originalText="BDA Multiplexer:" translatedText="BDA Multiplexer:"/>
  208. <translate originalText="Board Number:" translatedText="Board Number:"/>
  209. <translate originalText="Browse" translatedText="Browse"/>
  210. <translate originalText="Cable" translatedText="Cable"/>
  211. <translate originalText="Cancel Changes" translatedText="Cancel Changes"/>
  212. <translate originalText="Cancel Line-up" translatedText="Cancel Line-up"/>
  213. <translate originalText="Cancel:" translatedText="Cancel:"/>
  214. <translate originalText="Capture Card Type:" translatedText="Capture Card Type:"/>
  215. <translate originalText="Capture Device" translatedText="Capture Device"/>
  216. <translate originalText="Capture Device Settings" translatedText="Capture Device Settings"/>
  217. <translate originalText="Capture Device:" translatedText="Capture Device:"/>
  218. <translate originalText="Capture Devices" translatedText="Capture Devices"/>
  219. <translate originalText="Capture Sources" translatedText="Capture Sources"/>
  220. <translate originalText="Capture subtitles to SRT file" translatedText="Capture subtitles to SRT file"/>
  221. <translate originalText="Capture subtitles to SRT file (requires Teletext)" translatedText="Capture subtitles to SRT file (requires Teletext)"/>
  222. <translate originalText="channels" translatedText="channels"/>
  223. <translate originalText="channels configured." translatedText="channels configured."/>
  224. <translate originalText="Channel Changer:" translatedText="Channel Changer:"/>
  225. <translate originalText="Channel List:" translatedText="Channel List:"/>
  226. <translate originalText="Channel Name" translatedText="Channel Name"/>
  227. <translate originalText="Channel Name:" translatedText="Channel Name:"/>
  228. <translate originalText="Channel Number" translatedText="Channel Number"/>
  229. <translate originalText="Channels" translatedText="Channels"/>
  230. <translate originalText="Close" translatedText="Close"/>
  231. <translate originalText="Commercial Detection:" translatedText="Commercial Detection:"/>
  232. <translate originalText="Complete EPG reload (not recommended when using DVB EPG)" translatedText="Complete EPG reload (not recommended when using DVB EPG)"/>
  233. <translate originalText="Config" translatedText="Config"/>
  234. <translate originalText="Configuration" translatedText="Configuration"/>
  235. <translate originalText="Configure TV Guide" translatedText="Configure TV Guide"/>
  236. <translate originalText="Configure EPG source" translatedText="Configure EPG source"/>
  237. <translate originalText="Configure system settings" translatedText="Configure system settings"/>
  238. <translate originalText="Confirm Delete in Video Library" translatedText="Confirm Delete in Video Library"/>
  239. <translate originalText="Constant Channel:" translatedText="Constant Channel:"/>
  240. <translate originalText="Conversion Processing:" translatedText="Conversion Processing:"/>
  241. <translate originalText="Country" translatedText="Country"/>
  242. <translate originalText="Country and Language" translatedText="Country and Language"/>
  243. <translate originalText="Country:" translatedText="Country:"/>
  244. <translate originalText="Current Skin" translatedText="Current Skin"/>
  245. <translate originalText="Current Skin:" translatedText="Current Skin:"/>
  246. <translate originalText="Custom Tasks:" translatedText="Custom Tasks:"/>
  247. <translate originalText="Daemon .EXE" translatedText="Daemon .EXE"/>
  248. <translate originalText="capture devices are currently configured" translatedText="capture devices are currently configured"/>
  249. <translate originalText="Decoder Settings" translatedText="Decoder Settings"/>
  250. <translate originalText="Default back skip size (seconds)" translatedText="Default back skip sizr (seconds)"/>
  251. <translate originalText="Default forward skip size (seconds)" translatedText="Default forward skip size (seconds)"/>
  252. <translate originalText="Deinterlacing:" translatedText="Deinterlacing:"/>
  253. <translate originalText="Delete origianal file after conversion" translatedText="Delete origianal file after conversion"/>
  254. <translate originalText="Details" translatedText="Details"/>
  255. <translate originalText="Device:" translatedText="Device:"/>
  256. <translate originalText="Device Number:" translatedText="Device Number:"/>
  257. <translate originalText="Device Settings" translatedText="Device Settings"/>
  258. <translate originalText="device summary count" translatedText="device summary count"/>
  259. <translate originalText="Device Type:" translatedText="Device Type:"/>
  260. <translate originalText="Digital Channel Settings" translatedText="Digital Channel Settings"/>
  261. <translate originalText="Directories" translatedText="Directories"/>
  262. <translate originalText="Directory" translatedText="Directory"/>
  263. <translate originalText="Directory Settings" translatedText="Directory Settings"/>
  264. <translate originalText="DiSEqC:" translatedText="DiSEqC:"/>
  265. <translate originalText="Dont record duplicates (zap2it)" translatedText="Dont record duplicates (zap2it)"/>
  266. <translate originalText="Drive:" translatedText="Drive:"/>
  267. <translate originalText="DVB Channel" translatedText="DVB Channel"/>
  268. <translate originalText="DVD & Remote" translatedText="DVD & Remote"/>
  269. <translate originalText="DVD Playback  " translatedText="DVD Playback  "/>
  270. <translate originalText="DVD Settings" translatedText="DVD Settings"/>
  271. <translate originalText="DVD-Rom Drive:" translatedText="DVD-Rom Drive:"/>
  272. <translate originalText="Enable GB-PVR web server on port:" translatedText="Enable WebTVGuide server on port:"/>
  273. <translate originalText="Enable internal SRT Viewer" translatedText="Enable internal SRT Viewer"/>
  274. <translate originalText="Enable screen saver" translatedText="Enable screen saver"/>
  275. <translate originalText="Enable Teletext" translatedText="Enable Teletext"/>
  276. <translate originalText="Enabled" translatedText="Enabled"/>
  277. <translate originalText="EPG Channel Name" translatedText="EPG Channel Name"/>
  278. <translate originalText="EPG Listings" translatedText="EPG Listings"/>
  279. <translate originalText="EPG Source:" translatedText="EPG Source:"/>
  280. <translate originalText="EPG Update" translatedText="EPG Update"/>
  281. <translate originalText="Episodes" translatedText="Episodes"/>
  282. <translate originalText="Export Recordings" translatedText="Export Recordings"/>
  283. <translate originalText="Extra Features:" translatedText="Extra Features:"/>
  284. <translate originalText="Fix Hauppauge Remote Settings (34 button remote)" translatedText="Fix Hauppauge Remote Settings (34 button remote)"/>
  285. <translate originalText="Fix Hauppauge Remote Settings (45 button remote)" translatedText="Fix Hauppauge Remote Settings (45 button remote)"/>
  286. <translate originalText="Force minimal OSD for MVP" translatedText="Force minimal OSD for MVP"/>
  287. <translate originalText="Found" translatedText="Found"/>
  288. <translate originalText="Fullscreen / Windowed / Placement:" translatedText="Fullscreen / Windowed / Placement:"/>
  289. <translate originalText="Fully transparent OSD (slower)" translatedText="Fully transarent OSD (slower)"/>
  290. <translate originalText="General" translatedText="General"/>
  291. <translate originalText="Hardware decoder device:" translatedText="Hardware decoder device:"/>
  292. <translate originalText="Help" translatedText="Help"/>
  293. <translate originalText="HELP" translatedText="Help"/>
  294. <translate originalText="Help for the system" translatedText="Help for the system"/>
  295. <translate originalText="Homepage" translatedText="Homepage"/>
  296. <translate originalText="Import Recordings" translatedText="Import Recordings"/>
  297. <translate originalText="Install TV Cards" translatedText="Install TV Cards"/>
  298. <translate originalText="Initializing device…" translatedText="Initializing device…"/>
  299. <translate originalText="Initializing Scan…" translatedText="Initializing Scan…"/>
  300. <translate originalText="ISO File Playback (requires Daemon Tools)" translatedText="ISO File Playback (requires Daemon Tools)"/>
  301. <translate originalText="Language Code" translatedText="Language Code"/>
  302. <translate originalText="Language Settings" translatedText="Language Settings"/>
  303. <translate originalText="Language:" translatedText="Language:"/>
  304. <translate originalText="Live Preview Mode:" translatedText="Live Preview Mode:"/>
  305. <translate originalText="LiveTV Buffer Directory:" translatedText="LiveTV Buffer Directory:"/>
  306. <translate originalText="LiveTV Buffer:" translatedText="LiveTV Buffer:"/>
  307. <translate originalText="LiveTV pre-play delay (ms)" translatedText="LiveTV pre-play delay (ms)"/>
  308. <translate originalText="Logging Level:" translatedText="Logging Level:"/>
  309. <translate originalText="Manual Skip timebase" translatedText="Manual Skip timebase"/>
  310. <translate originalText="Map digital channels to EPG channels" translatedText="Map digital channels to EPG channels"/>
  311. <translate originalText="Media Directories" translatedText="Media Directories"/>
  312. <translate originalText="Menu and plugins:" translatedText="Menu and plugins:"/>
  313. <translate originalText="Minimal OSD During Playback" translatedText="Minimal OSD During Playback"/>
  314. <translate originalText="Minutes post-show" translatedText="Minutes post-show"/>
  315. <translate originalText="Minutes post-show padding:" translatedText="Minutes post-show padding:"/>
  316. <translate originalText="Minutes pre-show" translatedText="Minutes pre-show"/>
  317. <translate originalText="Minutes pre-show padding:" translatedText="Minutes pre-show padding:"/>
  318. <translate originalText="Misc" translatedText="Misc"/>
  319. <translate originalText="Music Library Directories" translatedText="Music Library Directories"/>
  320. <translate originalText="MVP LiveTV pre-play delay (ms)" translatedText="MVP LiveTV pre-play delay (ms)"/>
  321. <translate originalText="MVP Playback:" translatedText="MVP Playback:"/>
  322. <translate originalText="MVP TRanskcode pre-play delay:" translatedText="MVP TRanskcode pre-play delay:"/>
  323. <translate originalText="Name" translatedText="Name"/>
  324. <translate originalText="Navigator:" translatedText="Navigator:"/>
  325. <translate originalText="Net Radio pre-play buffer size (kb)" translatedText="Net Radio pre-play buffer size (kb)"/>
  326. <translate originalText="Net Radio:" translatedText="Net Radio:"/>
  327. <translate originalText="Next Device" translatedText="Next Device"/>
  328. <translate originalText="Next Page" translatedText="Next"/>
  329. <translate originalText="No capture devices are currently configured" translatedText="No capture devices are currently configured"/>
  330. <translate originalText="No channels configured." translatedText="No channels configured."/>
  331. <translate originalText="None" translatedText="None"/>
  332. <translate originalText="None - use software decoder" translatedText="None - use software decoder"/>
  333. <translate originalText="Number" translatedText="Number"/>
  334. <translate originalText="Number of servers to autostart:" translatedText="Number of servers to autostart:"/>
  335. <translate originalText="of" translatedText="of"/>
  336. <translate originalText="On Screen Display Method:" translatedText="On Screen Display Method:"/>
  337. <translate originalText="One capture device is currently configured" translatedText="One capture device is currently configured"/>
  338. <translate originalText="One channels configured." translatedText="One channels configured."/>
  339. <translate originalText="OnlyUpdateEPG" translatedText="Only Update EPG"/>
  340. <translate originalText="Order" translatedText="Order"/>
  341. <translate originalText="others" translatedText="others"/>
  342. <translate originalText="Password:" translatedText="Password:"/>
  343. <translate originalText="Playback" translatedText="Playback"/>
  344. <translate originalText="Plugins" translatedText="Plugins"/>
  345. <translate originalText="Plugins Enabled" translatedText="Plugins Enabled"/>
  346. <translate originalText="Previous Page" translatedText="Previous"/>
  347. <translate originalText="Primary:" translatedText="Primary:"/>
  348. <translate originalText="Processing" translatedText="Processing"/>
  349. <translate originalText="Prompt for resume" translatedText="Prompt for resume"/>
  350. <translate originalText="Quality" translatedText="איכות"/>
  351. <translate originalText="Recording Directories" translatedText="Recording Directories"/>
  352. <translate originalText="Recording Padding:" translatedText="Recording Padding:"/>
  353. <translate originalText="Recording Source:" translatedText="Recording Source:"/>
  354. <translate originalText="Recordings Directory:" translatedText="Recordings Directory:"/>
  355. <translate originalText="Recordings:" translatedText="Recordings:"/>
  356. <translate originalText="Remote Control" translatedText="Remote Control"/>
  357. <translate originalText="Remote Control Type:" translatedText="Remote Control Type:"/>
  358. <translate originalText="Rescan" translatedText="Rescan"/>
  359. <translate originalText="Return from timeshift mode on channel change" translatedText="Return from timeshift mode on channel change"/>
  360. <translate originalText="Run during recording, instead of after recording" translatedText="Run during recording, instead of after recording"/>
  361. <translate originalText="Save & Update" translatedText="Save & Update"/>
  362. <translate originalText="Save and Exit" translatedText="Save and Exit"/>
  363. <translate originalText="Save Line-up" translatedText="Save Line-up"/>
  364. <translate originalText="Scan" translatedText="Scan"/>
  365. <translate originalText="Scan Complete" translatedText="Scan Complete"/>
  366. <translate originalText="Scanning channel" translatedText="Scanning channel"/>
  367. <translate originalText="Scanning for Channels" translatedText="Scanning for Channels"/>
  368. <translate originalText="Scanning transponder" translatedText="Scanning transponder"/>
  369. <translate originalText="Secondary:" translatedText="Secondary:"/>
  370. <translate originalText="Setting up channels" translatedText="Setting up channels"/>
  371. <translate originalText="Settings" translatedText="Settings"/>
  372. <translate originalText="SETTINGS" translatedText="Settings"/>
  373. <translate originalText="Settings Description" translatedText="Settings Description"/>
  374. <translate originalText="Settings Menu" translatedText="Settings Menu"/>
  375. <translate originalText="Update-EPG" translatedText="Update EPG"/>
  376. <translate originalText="Show closed captions (Intervideo/VMR7/VMR9)" translatedText="Show closed captions (Intervodeo/VMR7/VMR9)"/>
  377. <translate originalText="Show DVD button" translatedText="Show DVD button"/>
  378. <translate originalText="Show in windowed mode" translatedText="Show in windowed mode"/>
  379. <translate originalText="Skin:" translatedText="Skin:"/>
  380. <translate originalText="Skip Control:" translatedText="Skip Control:"/>
  381. <translate originalText="Software MPEG-2 Playback:" translatedText="Software MPEG-2 Playback:"/>
  382. <translate originalText="Source" translatedText="Source"/>
  383. <translate originalText="Source  Channel" translatedText="Source  Channel"/>
  384. <translate originalText="Source Name:" translatedText="Source Name:"/>
  385. <translate originalText="Source:" translatedText="Source:"/>
  386. <translate originalText="Start conversion between" translatedText="Start conversion between"/>
  387. <translate originalText="Start on second monitor" translatedText="Start on second monitor"/>
  388. <translate originalText="Strength" translatedText="Strength"/>
  389. <translate originalText="Subtitle Lang:" translatedText="Subtitle Lang:"/>
  390. <translate originalText="Subtitle Language" translatedText="Subtitle Language"/>
  391. <translate originalText="Subtitle Page" translatedText="Subtitle Page"/>
  392. <translate originalText="Switch:" translatedText="Switch:"/>
  393. <translate originalText="System Setup" translatedText="System Setup"/>
  394. <translate originalText="TeleText" translatedText="TeleText"/>
  395. <translate originalText="Teletext (...not for the USA):" translatedText="Teletext (...not for the USA):"/>
  396. <translate originalText="Teletext:" translatedText="Teletext:"/>
  397. <translate originalText="This media folder needs to be given a virtual folder name. (e.g. Videos1)" translatedText="This media folder needs to be given a virtual folder name. (e.g. Videos1)"/>
  398. <translate originalText="Titles" translatedText="Titles"/>
  399. <translate originalText="Treat number keys like mobile phone text entry" translatedText="Treat number keys like mobile phone text entry"/>
  400. <translate originalText="Tuner" translatedText="Tuner"/>
  401. <translate originalText="Tuning" translatedText="Tuning"/>
  402. <translate originalText="Tuning Type:" translatedText="Tuning Type:"/>
  403. <translate originalText="Tuning Type:" translatedText="Tuning Type:"/>
  404. <translate originalText="TV Guide:" translatedText="TV Guide:"/>
  405. <translate originalText="TV Settings" translatedText="TV Settings"/>
  406. <translate originalText="TV Standard" translatedText="TV Standard"/>
  407. <translate originalText="TV Standard:" translatedText="TV Standard:"/>
  408. <translate originalText="TVGuide Description" translatedText="TVGuide Description"/>
  409. <translate originalText="TVScan" translatedText="TVScan"/>
  410. <translate originalText="Update" translatedText="Update"/>
  411. <translate originalText="Update database to pont to converted file." translatedText="Update database to point to converted file."/>
  412. <translate originalText="Update EPG" translatedText="Update EPG"/>
  413. <translate originalText="Use direct access to Hauppauge Remote" translatedText="Use direct access to Hauppauge Remote"/>
  414. <translate originalText="Use FFDSHOW post-processing if installed" translatedText="Use FFDSHOW post-processing if installed"/>
  415. <translate originalText="Use ffdshow with transcode:" translatedText="Use ffdshow with transcode:"/>
  416. <translate originalText="Use Icon View for media libraries" translatedText="Use Icon View for media libraries"/>
  417. <translate originalText="Use Live Preview mode if possible" translatedText="Use Live Preview mode if possible"/>
  418. <translate originalText="Use short skip instead of FF/rW" translatedText="Use short skip instead of FF/rW"/>
  419. <translate originalText="Use FFmpeg for transcode" translatedText="UseFFmpeg for transcode"/>
  420. <translate originalText="Username:" translatedText="Username:"/>
  421. <translate originalText="Wake machine" translatedText="Wake machine"/>
  422. <translate originalText="Wake machine for conversion" translatedText="Wake machine for conversion"/>
  423. <translate originalText="Web Scheduling:" translatedText="Web Scheduling:"/>
  424. <translate originalText="WebTVGuide" translatedText="WebTVGuide"/>
  425. <translate originalText="WEBTVGUIDE" translatedText="WebTVGuide"/>
  426. <translate originalText="with Plugins" translatedText="with Plugins"/>
  427. <translate originalText="without Plugins" translatedText="without Plugins"/>
  428. <translate originalText="Video Decoder Settings" translatedText="Video Decoder Settings"/>
  429. <translate originalText="Video Decoder:" translatedText="Video Decoder:"/>
  430. <translate originalText="Video Library Directories" translatedText="Video Library Directories"/>
  431. <translate originalText="XMLTV file:" translatedText="XMLTV file:"/>
  432. <translate originalText="XMLTV File:" translatedText="XMLTV File:"/>
  433. <translate originalText="COMMON SUB BUTTONS" translatedText="COMMON SUB BUTTONS"/>
  434. <translate originalText="Main Menu" translatedText="תפריט עיקרי"/>
  435. <translate originalText="Exit" translatedText="יציאה"/>
  436. <translate originalText="Quick Rec" translatedText="הקלטה מהירה"/>
  437. <translate originalText="Record" translatedText="הקלט"/>
  438. <translate originalText="Watch" translatedText="צפה"/>
  439. <translate originalText="Play" translatedText="נגן"/>
  440. <translate originalText="Stop" translatedText="עצור"/>
  441. <translate originalText="Delete" translatedText="מחק"/>
  442. <translate originalText="Cancel" translatedText="בטל"/>
  443. <translate originalText="Shuffle" translatedText="ערבב"/>
  444. <translate originalText="Play All" translatedText="נגן הכל"/>
  445. <translate originalText="Whats New" translatedText="מה חדש"/>
  446. <translate originalText="Ready" translatedText="מוכן"/>
  447. <translate originalText="Pending" translatedText="מחכה"/>
  448. <translate originalText="Edit" translatedText="ערוך"/>
  449. <translate originalText="Add" translatedText="הוסף"/>
  450. <translate originalText="Remove" translatedText="הסר"/>
  451. <translate originalText="Playlist" translatedText="רשימת שירים"/>
  452. <translate originalText="Playlists" translatedText="רשימות שירים"/>
  453. <translate originalText="Scan" translatedText="סרוק"/>
  454. <translate originalText="END OF TRANSLATIONS" translatedText="END OF TRANSLATIONS"/>
  455. <translate originalText="EXTERNAL PLUGINS" translatedText="EXTERNAL PLUGINS"/>
  456. <translate originalText="DVD RIPPER PLUGIN" translatedText="DVD RIPPER PLUGIN"/>
  457. <translate originalText="DVD Ripper" translatedText="DVD Ripper"/>
  458. <translate originalText="Rip DVDs from your DVD drive to your hard drive" translatedText="קרע את דיוידיים מהכונן של דיוידי שלך לכונן הקשה שלך"/>
  459. <translate originalText="Place your DVD in your DVD drive. Next select the base video directory, and select 'Start' to begin ripping. A new directory will be created automatically for your DVD." translatedText="הנח את הדיוידי שלך בכונן של דיוידי שלך. נבחר בא המדריך של וידאו של הבסיס, ונבחר ' מתחילים ' להתחיל לקרוע. מדריך חדש ייוצר באופן אוטומטי לדיוידי שלך."/>
  460. <translate originalText="Base Directory" translatedText="בסס מדריך "/>
  461. <translate originalText="Rip Target" translatedText="Rip Target"/>
  462. <translate originalText="File Mode" translatedText="File Mode"/>
  463. <translate originalText="ISO Mode" translatedText="ISO Mode"/>
  464. <translate originalText="Start Rip" translatedText="התחלה קורעת"/>
  465. <translate originalText="COMICS PLUGIN" translatedText="COMICS PLUGIN"/>
  466. <translate originalText="Comics" translatedText="עיתונים מצוירים"/>
  467. <translate originalText="View the lastest comics about your favorite characters" translatedText="הבט בעיתונים המצוירים הכי אחרונים על האותיות האהובות שלך"/>
  468. <translate originalText="Daily Comics" translatedText="עיתונים מצוירים יומיים"/>
  469. <translate originalText="COMM PLUGIN" translatedText="COMM PLUGIN"/>
  470. <translate originalText="News Feeds" translatedText="חדשות מאכילת"/>
  471. <translate originalText="View the lastest news from your favorite provider" translatedText="הבט בחדשות הכי אחרונות מהספק האהוב שלך"/>
  472. <translate originalText="Email" translatedText="שלח"/>
  473. <translate originalText="Pop your mail from GBPVR." translatedText="קפוץ את הדואר שלך מגבפור."/>
  474. <translate originalText="DISKSPACE PLUGIN" translatedText="DISKSPACE PLUGIN"/>
  475. <translate originalText="Diskspace" translatedText="דיסקספאך"/>
  476. <translate originalText="View disk information including free space and estimated remaining recording time" translatedText="הבט במידע של דיסק כולל רווח חינם והערך שזמן של הקלטה נשאר"/>
  477. <translate originalText="Size:" translatedText="מדוד:"/>
  478. <translate originalText="Used:" translatedText="השתמש:"/>
  479. <translate originalText="Free:" translatedText="חינם :"/>
  480. <translate originalText="Time remaining:" translatedText="זמן נשאר:"/>
  481. <translate originalText="SHUTDOWN PLUGIN" translatedText="SHUTDOWN PLUGIN"/>
  482. <translate originalText="Shut Down" translatedText="סגור למטה"/>
  483. <translate originalText="Shut Down..." translatedText="סגור למטה .."/>
  484. <translate originalText="Base Directory" translatedText="בסס מדריך "/>
  485. <translate originalText="Return to Main Menu?" translatedText="חזור לתפריט עיקרי?"/>
  486. <translate originalText="Exit and return to Windows?" translatedText="יצא וחזור לחלונות?"/>
  487. <translate originalText="Restart the computer?" translatedText="התחיל מחדש את המחשב?"/>
  488. <translate originalText="Restart the Computer" translatedText="התחיל מחדש את המחשב"/>
  489. <translate originalText="Are you sure you want to restart the computer?" translatedText="האם אתה אתה בטוח רוצה להתחיל מחדש את המחשב?"/>
  490. <translate originalText="Shutdown the computer?" translatedText="סגירה המחשב?"/>
  491. <translate originalText="Shut Down the Computer" translatedText="סגור למטה המחשב"/>
  492. <translate originalText="Are you sure you want to shut down the computer?" translatedText="האם אתה אתה בטוח רוצה לסגור למטה המחשב?"/>
  493. <translate originalText="Check your system information!" translatedText="בדוק את המידע של מערכת שלך!"/>
  494. <translate originalText="Memory" translatedText="זכרון"/>
  495. <translate originalText="Temperature" translatedText="טמפרטורה"/>
  496. <translate originalText="Free:" translatedText="חינם :"/>
  497. <translate originalText="Size =" translatedText="מדוד ="/>
  498. <translate originalText="FreeSpace =" translatedText="פריספאך ="/>
  499. <translate originalText="MY VIDEOS PLUGIN" translatedText="MY VIDEOS PLUGIN"/>
  500. <translate originalText="My Videos" translatedText="הוידאוים שלי"/>
  501. <translate originalText="Copy DVD" translatedText="העתק את דיוידי"/>
  502. <translate originalText="Sort by: Name" translatedText="מיין על ידי : קרא"/>
  503. <translate originalText="Sort by: Date" translatedText="מיין על ידי : תארך "/>
  504. <translate originalText="Sort by: Size" translatedText="מיין על ידי : מדוד"/>
  505. <translate originalText="Sort by: Type" translatedText="מיין על ידי : הדפס"/>
  506. <translate originalText="View: List" translatedText="הבט ב: רשום"/>
  507. <translate originalText="View: Icons" translatedText="הבט ב: איקונים"/>
  508. <translate originalText="View: Big Icons" translatedText="הבט ב: איקונים גדולים"/>
  509. <translate originalText="View: Details" translatedText="הבט ב: פרטים"/>
  510. <translate originalText="View: Preview" translatedText="הבט ב: הצגה מוקדמת"/>
  511. <translate originalText="File List" translatedText="תייק רשימה"/>
  512. <translate originalText="No DVD-Video Found" translatedText="אין כל וידאו של דיוידי מצא"/>
  513. <translate originalText="Please insert a DVD-Video into your DVD drive" translatedText="נא להכניס וידאו של דיוידי לתוך הכונן של דיוידי שלך"/>
  514. <translate originalText="MY MUSIC PLUGIN" translatedText="MY MUSIC PLUGIN"/>
  515. <translate originalText="My Music" translatedText="המוסיקה שלי"/>
  516. <translate originalText="Sort by: Track" translatedText="מיין על ידי : עקוב"/>
  517. <translate originalText="Save Playlist" translatedText="חסוך רשימת שירים"/>
  518. <translate originalText="Shuffle Playlist" translatedText="טרוף רשימת שירים"/>
  519. <translate originalText="Rip CD" translatedText="קרע תקליטור "/>
  520. <translate originalText="MY PICTURES PLUGIN" translatedText="MY PICTURES PLUGIN"/>
  521. <translate originalText="My Pictures" translatedText="התמונות שלי"/>
  522. <translate originalText="View your pictures" translatedText="הבט בתמונות שלך"/>
  523. <translate originalText="View:" translatedText="הבט:"/>
  524. <translate originalText="List" translatedText="רשום"/>
  525. <translate originalText="Icons" translatedText="איקונים"/>
  526. <translate originalText="Big Icons" translatedText="איקונים גדולים"/>
  527. <translate originalText="Details" translatedText="פרטים"/>
  528. <translate originalText="Sort:" translatedText="מיין:"/>
  529. <translate originalText="Name" translatedText="קרא"/>
  530. <translate originalText="Date" translatedText="תארך "/>
  531. <translate originalText="Size" translatedText="מדוד"/>
  532. <translate originalText="Type" translatedText="הדפס"/>
  533. <translate originalText="SlideShow" translatedText="הצגת שקופיות"/>
  534. <translate originalText="RSlideShow" translatedText="רסלידאשווו"/>
  535. <translate originalText="Random" translatedText="מקרי"/>
  536. <translate originalText="Playlists" translatedText="רשימות שירים"/>
  537. <translate originalText="File Lists" translatedText="תייק רשימות"/>
  538. <translate originalText="Objects" translatedText="אוביקטים"/>
  539. <translate originalText="MUSIC ALBUMS PLUGIN" translatedText="MUSIC ALBUMS PLUGIN"/>
  540. <translate originalText="Jukebox" translatedText="ג'וקבוקס"/>
  541. <translate originalText="Dynamic Music Search and Selection" translatedText="מוסיקה דינמית מחפשת ומבחר "/>
  542. <translate originalText="Music Albums" translatedText="אלבומים של מוסיקה"/>
  543. <translate originalText="Play your favourite music albums and M3U playlists" translatedText="מחזה אלבומים של מוסיקה האהובים שלך ורשימות שירים של מ.3.א."/>
  544. <translate originalText="Total albums" translatedText="אלבומים כוללים"/>
  545. <translate originalText="Unknown album" translatedText="אלבום לא ידוע"/>
  546. <translate originalText="Unknown artist" translatedText="אומן לא ידוע"/>
  547. <translate originalText="Unknown" translatedText="לא ידוע"/>
  548. <translate originalText="Other" translatedText="אחר"/>
  549. <translate originalText="Genre" translatedText="ז'אנר"/>
  550. <translate originalText="Year" translatedText="שנה"/>
  551. <translate originalText="of" translatedText="של"/>
  552. <translate originalText="Previous song" translatedText="שיר קודם"/>
  553. <translate originalText="Coming up next" translatedText="לבוא בא"/>
  554. <translate originalText="Last added song" translatedText="שיר מווסף אחרון"/>
  555. <translate originalText="Last added album" translatedText="אלבום מווסף אחרון"/>
  556. <translate originalText="Current Song" translatedText="שיר נוכחי"/>
  557. <translate originalText="Playlist is currently empty" translatedText="רשימת שירים לפי שעה ריקה"/>
  558. <translate originalText="WEATHER PLUGIN" translatedText="WEATHER PLUGIN"/>
  559. <translate originalText="Weather" translatedText="מזג אויר"/>
  560. <translate originalText="View the weather forecast" translatedText="צפה בתחזית של מזג האויר"/>
  561. <translate originalText="Current" translatedText="נוכחי"/>
  562. <translate originalText="Map" translatedText="מפה"/>
  563. <translate originalText="Forecast" translatedText="תחזית"/>
  564. <translate originalText="Details" translatedText="פרטים"/>
  565. <translate originalText="Add" translatedText="הוסף"/>
  566. <translate originalText="Remove" translatedText="הסר"/>
  567. <translate originalText="Cannot Remove Area From Weather List" translatedText="לא ניתן למחוק אזור מרשימת מזג האויר"/>
  568. <translate originalText="There is only one item in the weather list so it can not be removed." translatedText="יש רק פריט אחד ברשימת מזג האויר לכן אינו ניתן למחיקה"/>
  569. <translate originalText="Previous Day" translatedText="יום קודם"/>
  570. <translate originalText="Next Day" translatedText="יום הבא"/>
  571. <translate originalText="Previous Map" translatedText="מפה קודמת"/>
  572. <translate originalText="Next Map" translatedText="מפה הבאה"/>
  573. <translate originalText="Tomorrow" translatedText="מחר"/>
  574. <translate originalText="Sunday" translatedText="יום א'"/>
  575. <translate originalText="Monday" translatedText="יום ב'"/>
  576. <translate originalText="Tuesday" translatedText="יום ג'"/>
  577. <translate originalText="Wednesday" translatedText="יום ד'"/>
  578. <translate originalText="Thursday" translatedText="יום ה'"/>
  579. <translate originalText="Friday" translatedText="יום ו'"/>
  580. <translate originalText="Saturday" translatedText="יום ש'"/>
  581. <translate originalText="Weather for" translatedText="מזג אויר עבור"/>
  582. <translate originalText="Forecast for" translatedText="תחזית עבור"/>
  583. <translate originalText="Tonight in " translatedText="הלילה ב-"/>
  584. <translate originalText="Feels Like:" translatedText="מרגיש כמו"/>
  585. <translate originalText="Wind:" translatedText="רוח:"/>
  586. <translate originalText="Pressure:" translatedText="לחץ:"/>
  587. <translate originalText="Humidity:" translatedText="לחות:"/>
  588. <translate originalText="Visibility:" translatedText="ראות:"/>
  589. <translate originalText="Dewpoint:" translatedText="נקודת הטל:"/>
  590. <translate originalText="Sunrise:" translatedText="זריחה:"/>
  591. <translate originalText="Sunset:" translatedText="שקיעה:"/>
  592. <translate originalText="UV Index:" translatedText="מקדם קרינה:"/>
  593. <translate originalText="Hi:" translatedText="גבוה:"/>
  594. <translate originalText="Lo:" translatedText="נמוך:"/>
  595. <translate originalText="Showers" translatedText="ממטרים"/>
  596. <translate originalText="PM Showers" translatedText="ממטרים אחרי הצוהריים"/>
  597. <translate originalText="AM Showers" translatedText="ממטרים בשעות הבוקר"/>
  598. <translate originalText="Fog" translatedText="ערפל"/>
  599. <translate originalText="Partly Cloudy" translatedText="מעונן חלקית"/>
  600. <translate originalText="Mostly Sunny" translatedText="שמשי"/>
  601. <translate originalText="Chance of Rain:" translatedText="סיכוי לגשם:"/>
  602. <translate originalText="Detailed Forecast:" translatedText="תחזית מפורטת:"/>
  603. <translate originalText="Chance of Precip:" translatedText="Chance of Precip:"/>
  604. <translate originalText="END OF TRANSLATIONS" translatedText="END OF TRANSLATIONS"/>
  605. </language>
  606.